Daily Arxiv

전 세계에서 발간되는 인공지능 관련 논문을 정리하는 페이지 입니다.
본 페이지는 Google Gemini를 활용해 요약 정리하며, 비영리로 운영 됩니다.
논문에 대한 저작권은 저자 및 해당 기관에 있으며, 공유 시 출처만 명기하면 됩니다.

Tug-of-war between idiom's figurative and literal meanings in LLMs

Created by
  • Haebom

저자

Soyoung Oh, Xinting Huang, Mathis Pink, Michael Hahn, Vera Demberg

개요

본 논문은 대규모 사전 학습된 인과 관계 변환기(LLama3.2-1B-base)가 관용구의 모호성을 어떻게 처리하는지 기계적 해석 가능성 도구를 사용하여 조사합니다. 관용구의 비 구성적인 비유적 의미는 문자적 해석과 크게 다르기 때문에 언어 모델에 고유한 과제를 제시합니다. 연구진은 관용구 처리의 세 단계(비유적 의미 검색, 중간 경로를 통한 비유적 표현, 문자적 해석의 병렬 전달 경로)를 확인하고, 특정 어텐션 헤드가 비유적 의미를 강화하고 문자적 해석을 억제하는 것을 밝혀냈습니다. 이를 통해 자기 회귀 변환기에서의 관용구 이해에 대한 기계적 증거를 제공합니다.

시사점, 한계점

시사점: 대규모 언어 모델의 관용구 이해 과정에 대한 기계적 해석 가능성 연구를 통해, 모델 내부에서 비유적 의미와 문자적 의미 처리 과정을 상세히 규명함. 특정 어텐션 헤드의 역할을 밝힘으로써 모델의 의사결정 과정에 대한 이해도를 높임. 자기 회귀 변환기 기반 모델의 관용구 처리 메커니즘에 대한 새로운 통찰력 제공.
한계점: 특정 모델(LLama3.2-1B-base)에 대한 분석 결과이므로, 다른 모델이나 다른 크기의 모델에 일반화하기 어려움. 분석에 사용된 기계적 해석 가능성 기법의 한계로 인해, 모델의 내부 동작에 대한 완벽한 이해를 보장할 수 없음. 관용구 처리 과정의 모든 측면을 포괄적으로 다루지 못할 가능성 존재.
👍